Translating

Alles im Fluss 2006 (Acryl)

"Une traduction relevante serait donc, tout simplement, une „bonne“ traduction, une traduction qui fait ce qu’on attend d’elle, en somme, une version qui s’acquitte de sa mission, honore sa dette et fait son travail ou son devoir en inscrivant dans la langue d’arrivée l’équivalent le plus relevant d’un original, le langue le plus juste, approprié, pertinant, adéquat, opportun, aigu, univoque, idiomatique, etc. Le plus possible, et ce superlatif nous met sur la voie d’une „économie“ avec laquelle nous devrons compter."
Jaques Derrida